One fifth of 2008′s research papers now open access
Deaf Space
With soft corners, diffused lighting and wide circular pathways SLCC allows total visual access and connectivity. Automatic sliding doors compared to the traditional swinging doors allow continuous conversation, without unnecessary pauses. Metal railings can become visual obstructions, therefore are replaced by glass railings
How to Turn Your Computer into a Retro Game Arcade
Computer Science Unplugged
Computer Science for Fun
Data Mining: Text Mining, Visualization and Social Media
Protecting a Laptop from Simple and Sophisticated Attacks
Canadian English
Until fairly recently, Canadian English was a severely understudied national variety of English. Reliable sociolinguistic data of a national scope has been especially hard to come by and, until the mid-1990s, was virtually inexistent. The geographical proximity to the American super power is quite unique to Canadian English and contrasts it with other varieties of English, such as Australian, New Zealand, or UK varieties of English. Combined with a relatively low awareness of Canadian English features (a result of the school system), some commentators, especially outsiders, tend to confuse Canadian English with American dialects. Comparisons of degrees of difference are always relative: while a local East Anglian English speaker may confuse a Torontonian for an American, Canadians usually have little difficulty telling the one from the other. The last ten years in particular have produced significant data on a national scale that allows the characterization of the variety more adequately than before.